L'OQLF a écrit six fois à la STM pour qu'elle retire le mot «go» de ses autobus


Temps de lecture :
2 minutes
Par La Presse Canadienne, 2024
MONTRÉAL — L'Office québécois de la langue française (OQLF) a contacté la Société de transport de Montréal (STM) à au moins six reprises au sujet d'une plainte concernant l'utilisation du mot «go» sur les panneaux d'affichage de ses autobus.
Des courriels obtenus par La Presse Canadienne révèlent que l'OQLF a demandé à la STM de lui fournir plusieurs mises à jour au sujet du processus visant à retirer ce mot de certains messages affichés à l'avant de ses autobus.
Le dossier découlant de la plainte est resté ouvert pendant neuf mois à l'OQLF. Il a été fermé une fois que le mot «go» a été retiré de plus de 1000 véhicules.
En avril, «The Gazette» a mis en lumière que la STM avait remplacé l'expression «Go! Canadiens Go!» sur les panneaux d'affichage de ses autobus par «Allez! Canadiens Allez!» pendant la participation du Tricolore aux séries éliminatoires de la Coupe Stanley.
Ce changement a suscité un tollé, mais l'OQLF a défendu ses interactions avec la STM, soutenant qu'il agissait en réponse à une plainte.
Dans les courriels obtenus par La Presse Canadienne, on apprend que l'OQLF a prévenu la STM que le dossier resterait ouvert jusqu'à ce que le message d'encouragement ait été modifié sur tous les autobus.
La plainte a finalement été close en janvier 2025, alors que le mot «go» avait été retiré de 90 % des autobus.
Lorsque le changement s'est imposé comme sujet d'actualité, le gouvernement du Québec est intervenu pour défendre l'expression «Go! Habs Go!», plaidant qu'elle fait partie de la culture québécoise.
Le ministre de la Langue française, Jean-François Roberge, a tranché que toute plainte concernant «Go! Habs Go!» serait désormais jugée comme étant «non recevable».
Maura Forrest, La Presse Canadienne